来源:世界儿童文学网 作者:杨朝英
商调·梧叶儿·客中闻雨 注释 ①檐头溜:檐下滴水的地方。 赏析 此曲写雨夜愁思,抒发深沉的离情别恨,由寸雨声引发,将雨人格化,把对无情的雨的描写和复杂的心理活动的刻画融为一体,情景交融,声情并茂。
檐头溜①,窗外声,直响到天明。滴得人心碎,刮得人梦怎成?夜雨好无情,不道我愁人怕听②。
②不道:不管,不顾。温庭筠《更漏子》:“梧桐树,三更雨,不道离情正苦。一叶叶。一声声,空阶滴到明。”这支小令比之温词。内容略同、意境稍逊。
·上一篇文章:双调·卖花声·悟世(乔吉)
·下一篇文章:双调·沉醉东风·渔父(白朴)
转载请注明转载网址:
http://www.etwxw.cn/news/yuanqu/18114114647CDD4J0DKJIDD3C9CDEI7.htm