来源:世界儿童文学网 作者:威廉·豪夫
这些不幸的旅客跟猎人心慌意乱地走进伯爵夫人的房间。房间就在附近,人们
谈判时的声音很响,她对每句话都听得清清楚楚。夫人脸色苍白,浑身激烈地哆嗦
着。可是,她却好像下定了决心,准备听凭命运的安排。“我为什么把这么多好人
的生命当儿戏呢?”她说,“你们根本不认识我,我为什么让你们去做毫无意义的
防卫呢?不,我明白了,今天最好的解救办法就是顺从这批无耻之徒。”
伯爵夫人的勇气和不幸使大家深受感动。猎人哭着发誓,他不愿忍受这种耻辱,
大学生也嘲笑自己空有六尺之躯。“我要是再矮半个头,”他喊着说,“而且又不
长胡子,那么我就知道该怎么办了。我就可以让伯爵夫人把身上的衣服换给我穿,
等这帮卑鄙的家伙发现后,才会知道他们究竟干下了怎样的蠢事。”
夫人的不幸给弗利克斯留下了深刻的印象。她的一举一动对他说来都是十分令
人感动,而又十分熟悉的。此刻,他仿佛觉得就是早年去世的母亲处在这种可怕的
境地。他顿时勇气倍增,信心十足,不惜为她献出自己的生命。正当大学生说到最
后一句话时,他的脑子突然开了窍。他忘却了一切恐惧,忘却了一切后顾之忧,心
中只有一个念头,一定要救出这位夫人。“如果事情只是这样简单的话,”他十分
腼腆地走上一步,脸霎时绯红起来,“如果一个人有矮小的身体,不长胡子的下巴
和勇敢的心灵,就能救出仁慈的夫人的话,那么我也许是个合适的人选。以上帝的
名义,你穿上我的衣服,用我的帽子遮住你那美丽的头发,背上我的包袱,扮成金
匠弗利克斯上路吧。”
大家对小伙子的勇气都很惊讶。猎人高兴地搂住他的脖子,大声说:“好小子,
你真的愿意这样干吗?你愿意穿上仁慈的夫人的衣服,救她一命吗?这是上帝给你
的智慧。
可是,光你一个人还不行,我愿意跟你一起被他们抓去,愿意作为最好的朋友
伴随你。
只要我还有一口气,就不让他们伤害你。“
“我也跟你一起去,真的,我以生命担保。”大学生下定决心说。
为了说服伯爵夫人接受这个建议,大家花费了很长时间。一个陌生人为了救她
而牺牲自己的生命,她无论如何也不愿意。她想,等事情败露时,强盗们一定会疯
狂地报复这个不幸的陌生人,那是多么可怕啊!后来,她终于答应了。一方面,年
轻人反复要求,并一再表示自己的决心,另一方面,她一旦获得拯救,便可以竭尽
全力,救出自己的恩人。
猎人和其他旅客陪同弗利克斯走进大学生的房间,他很快穿上伯爵夫人的衣服。
猎人还给他戴上侍女的假发和一顶女帽。大家都说没有人能够认出他来。连圆规匠
也发誓说,如果他在大街上遇到弗利克斯,一定会脱下礼帽,表示敬意,根本不会
知道他原来就是自己勇敢的伙伴。
这时,伯爵夫人背上年轻金匠的小背包,侍女还在里面塞上几件衣服。伯爵夫
人把一顶礼帽压住额头,手中拉着一根旅行拐杖,她的装扮弄得没有人能够认出她
来。如果在另外的场合,这批旅客看到这身滑稽的装束一定会捧腹大笑。扮成手工
艺工匠的伯爵夫人含着眼泪感谢弗利克斯,她答应尽快前来营救。
“我只有一个请求,”弗利克斯回答说,“在你现在背着的背包里有一只小匣
子,请无论如何小心保管好。这个小匣子要是丢了,那我会永远感到痛苦的。我要
把它交给我的养母,而且——”
“猎人戈特弗利特知道我住的宫殿。”夫人回答说,“一切都会完好无损地回
到你手里。我希望你能够亲自来,高尚的年轻人,我的丈夫和我的亲人都会感谢你
的。”
弗利克斯还没有来得及回答,楼下就传来了强盗粗鲁的叫喊声。他们大声说,
时间已经到了,请伯爵夫人立刻上路。猎人走近他们,解释说自己不愿意离开夫人,
宁愿跟他们一起去,不管走到哪里,他都愿意伴随左右,他不能丢下女主人,独自
一人去见伯爵先生。大学生也表示愿意陪同夫人。强盗们商量了一阵,终于答应了,
不过提出了条件:猎人必须放下武器。同时,他们命令其他旅客,在夫人被押走时,
都必须保持安静。
弗利克斯放下面纱,面纱从帽子上垂挂下来。他坐在墙角落里,一只手撑着额
头,摆出一副愁眉苦脸的模样,等着强盗。其他旅客都回到另外的房间。不过,这
里发生的一切,他们都看得清清楚楚。猎人满面愁容地坐在旁边的角落里,他注意
着伯爵夫人房间里的一切动静。几分钟后,门吱的一声打开了,一位英俊的汉子走
进来,他约莫三十五六岁,穿着豪华、漂亮。他穿着一套军服,胸前挂一枚勋章,
腰间佩一把长长的马刀,手上拿着一顶礼帽,几根漂亮的羽毛从帽子上一直垂下来。
他进入房间后,两个随行的人立即把住房门。
转载请注明转载网址:
http://www.etwxw.cn/news/wtonghua/11107234310I3GFAE3C470189KEKAGE.htm