来源于:中国儿童文学网  作者:佚名

    同题仙游观

    韩翃

    仙台初见五城楼,风物凄凄宿雨收。

    山色遥连秦树晚,砧声近报汉宫秋。

    疏松影落空坛静,细草香闲小洞幽。

    何用别寻方外去,人间亦自有丹丘。

    【注解】

    1、五城楼:《史记·封禅书》记方士曾言:“黄帝时为五层十二楼,以候神人于执期,命曰迎年”,这里借指仙游观。

    2、宿雨:隔宿的雨。

    3、丹丘:指神仙居处,昼夜长明。

    【韵译】

    在仙台初见,迎候仙人的五城十二楼;

    正是风物凄凄,一夜滴答的秋雨才休。

    山色空濛,和远处的秦地树丛相连接;

    近处传来捣衣声,报告汉宫已经深秋。

    稀疏的松影撒落神坛,更显道观清静;

    小草铃芳扑鼻,犹衬出山洞小径深幽。

    不用再到别处去寻找,世外仙境所在;

    人间也有神仙居住的地方,名曰丹丘。

    【赏析】

    此诗写道士的楼观,是一首游览题咏之作。首联点明时地,切中题目“仙游观”。颔联写观外景物,先是“见”“秦树”,后是“闻”“砧声”。颈联写观内景物,先写高处“空坛”的静,后写低处“小洞”的幽,点明是道士居处。末联引用《远游》之语,称赞这地方是神仙居处的丹丘妙地,不用再去寻觅他方了。全诗语言工美秀丽,音调宛转和鸣。但内容却是空泛而无多大深意,只可吟咏,不可玩味。




上一篇故人家在桃花岸,直到门前溪水流:常建《三日寻李九庄》赏析

下一篇边霜昨夜堕关榆,吹角当城汉月孤:李益《听晓角》翻译赏析



 【相关文章





版权声明:文章观点仅代表作者观点,作为参考,不代表本站观点。部分文章来源于网络,如果网站中图片和文字侵犯了您的版权,请联系我们及时删除处理!转载本站内容,请注明转载网址、作者和出处,避免无谓的侵权纠纷。